пошук книг
книги
Підтримати
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Мій LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
Бретонский язык
Мурадова А.Р.
yannig
mona
emaс
pelec’h
warc’hoazh
faсch
gкr
hiziv
глагола
dec’h
pesketour
переведите
maс
kentel
вчера
n’eo
peseurt
bremaс
krampouez
sinou
глагол
bezaс
brezhoneg
rozenn
banne
kemper
melen
oc’h
блины
gwin
завтра
упражнения
урока
aval
gentel
n’eus
tadig
tomm
задание
погода
предложения
словарь
употребляется
урок
форму
число
amaс
d’ar
вино
красивая
Мова:
russian
Файл:
DOC, 573 KB
Ваші теги:
0
/
0
russian
2
Бретонский язык для начинающих
Мурадова А.Р.
yannig
mona
emañ
hiziv
warc
глагола
fañch
ray
урок
pesketour
peseurt
kentel
melen
вчера
переведите
sinou
kokerik
krampouez
mañ
aval
bezañ
kemper
глагол
упражнения
banne
tomm
waou
число
gwin
tadig
emaint
gentel
блины
бретонском
завтра
погода
предложения
употребляется
форму
фразы
языке
emaomp
erru
gemper
gкr
vantell
грамматика
поставьте
словарь
существительное
Мова:
russian
Файл:
PDF, 536 KB
Ваші теги:
0
/
0
russian
3
Учебная хрестоматия: Современный бретонский язык
Мурадова А.Р.
ioщ
erwan
nolwenn
yann
ien
gotobutton
pageref
bremaс
maс
dezhaс
dimeziс
amezeg
gwellaс
gwin
lalalalaleno
pebezh
verc’h
bezaс
emichaсs
gwell
strafuilhet
traoщ
wik
название
amaс
emaс
gevier
goap
analiс
bell
dielloщ
diviz
d’an
gaezh
gantaс
gerbras
jezuz
laezh
paour
priz
strimper
warnon
bannac
benniget
c’hoari
diaoul
d’ar
eured
falc’h
gaer
Мова:
russian
Файл:
DOC, 174 KB
Ваші теги:
0
/
0
russian
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×